Pular para o conteúdo principal

Filho, herança bendita do Senhor


Shalom a todos os santos !!!


Filho, BEN em hebraico, tem sua origem na palavra hebraica, BANAH, que significa: construir, fazer, consertar, reparar. Qual seria a relacao da palavra tijolo, pedra, construir com a palavra FILHO ???
Para nos, tanto em portugues, espanhol, ingles e outros idiomas, nao teriam nada a ver !!!! Porem em hebraico, tem a mesma origem, compartilham o mesmo raciocinio, pois os FILHOS são aqueles que como pedra, tijilos, edificarão, construirão a próxima geração, edificarão o nome de uma FAMILIA !!!!!
Do nome BEN em hebraico, temos varios significados, como: subjulgar, nação, qualidade, condição, ungido, ramo, raça, geração, extremamente frutifero, ovelha, pagar o preço, encontrar, poderoso, povo, servo, soldado, filho, ajudador, digno, jovem, etc !!!!
Hoje é um dia muito especial para mim, pois o Senhor me concedeu o prazer e grande privilégio de ter um BEN valoroso, chamado DAVI !!!!!
Parabens meu filho querido e valoroso, voce é tudo isso que seu pai escreveu acima !!!!
Tesouro abençoado, filho bendito, profeta, inteligente, carinhoso, tão especial !!!!!
Em Prov. 10:5,  está escrito que o FILHO sábio, alegra seu pai !!!!
Sou o pai mais feliz do mundo, pois tenho voce Davi, um filho tão sábio desde pequeno !!!
Te amo para sempre !!!!

O melhor do Senhor para sua vida, para seu futuro, para sua saúde, para os projetos que Ele tem projetado para você !!!!
Você é o meu melhor !!!!!
Shalom a todos !!!!!

Comentários

Anônimo disse…
Demais Dani, o Davizinho um dia precisa ouvir tudo isso. Palavras abençoadoras de um pai abençoador. Que lindo!!! bjs, Ruth
DB disse…
Eu tenho um exemplo vivo de um pai maravilhoso, so procuro imita-lo !! Seu nome é BOB !!! Meu pai querido e abençoado !!! Sou abençoado 2 vezes !!!! ahahaah ... Pelo Pai que Deus me deu e pelo filho tbm !!!!

Postagens mais visitadas deste blog

Palavra Hebraica Barak - Abencoar

O verbo hebraico,    barak, significa    abençoar,   como pode ser  visto   em Gênesis  12:2, mas  também pode significar,   ajoelhar-se , como visto  em Gênesis   24:11 . Outra palavra hebraica relacionada com o verbo barak, e a  palavra hebraica    berakah, que significa,   uma benção,   um dom   ou um presente.   A partir disso, podemos   ver o   significado concreto   por trás da palavra   barak , no sentido de   bênção.   É   trazer um presente   para outra   de joelho, mostrando um  sinal de respeito .  O significado   mais amplo dessa   palavra é    fazer ou   dar algo de   valor para outra pessoa.   Deus nos " abençoa ", nos  dando provisao   para todas as nossas  necessidades, e  nós,  por sua vez  "abençoamos"   a Deus ,  dando nossas vidas  como   seus servos.

Santo Óleo da Unção - Shemen Ha'Mishchah (שמן המשחה) - PARTE 1

Shalom a todos os santos !!!!! É com grande alegria, que coloco o primeiro estudo mais aprofundado de algo que nas igrejas falamos todos os dias de modo superficial sem entender melhor o real significado. Vemos a descrição de todos os elementos usado na fabricação do Santo Óleo da Unção, no livro de  Ex. 30: 22-25. Temos a referência que usamos o azeite de oliva puro, mirra, canela, calamo e acassia. Quero explicar o significado de cada um desses elementos de maneira mais profunda, por isso vou dividir o estudo em 3 partes. Primeiramente quero dizer sobre a palavra óleo, que tem 4 ramificações em hebraico, sendo  a primeira a palavra: A - ) Shemen ( H48081 ), que significa gordura, um líquido especial extraído da oliveira, geralmente perfumado, que tem o sentido figurado da riqueza, podendo ser usado para fins culinários, medicinais e cosmético. B - ) óleo ( H2132 ), unguento, linimento, aprofundar, anelar, ansiar, definhar. C - ) ZIV ( H2099 ), ser prominente, ter brilho pró

MULHERES - EZER KE-NEGDO sera que a traducao seria ajudadora submissa????

Entao, vou te explicar hoje sobre o versiculo de genesis, que na nossa traducao diz que a mulher e uma ajudadora idonea, ou ajudadora adequada. A palavra em hebraico e " EZER KE-NEGDO ". Ezer significa que ela e de ajuda, ajudadora, ajudante. Porem Ke-negdo, que e traduzido como idonea, adequada e por ai vai, nao tem nada a ver com a traducao. Ke-negdo significa que a mulher esta acima do homem e nao somente acima, como tambem contra ele. A mulher nao e inferior ou submissa como ensinam, que esta abaixo do homem. A mulher nao e somente uma ajudadora, mas e tambem um adversario em potencial.  Adversario e diferente de inimigo. Quando falamos de adversario, e alguem que nos pressiona, que nos empurra, que consegue extrair o nosso melhor nas horas mais dificeis, que nos leva ao nosso extremo. A mulher e alguem em separado do homem, ela e uma pessoa em si mesma, uma pessoa igual ao homem e nao um ser subordinado a ele. Ela tem sua propria mente, tem seus prop